东北一枝花 -张哈哈
0:00 / 0:00 (朗诵:琼花)
12
播放列表
    初始的播放列表项
  • 0.25x
  • 0.5x
  • 0.75x
  • 1.0x
  • 1.25x
  • 1.5x
  • 2.0x
  • 列表循环
  • 随机播放
  • 单曲循环
  • 单曲播放
背诵 拼音 赏析 注释 译文

言乐

孟子及弟子〔先秦〕

  曰:“独乐乐,与人乐乐,孰乐?”曰:“不若与人。”曰:“与少乐乐,与众乐乐,孰乐?”曰:“不若与众。”《孟子》

译文及注释

译文
  孟子说:“独自一人(少数人一起)欣赏音乐的,与和他人(多数人)一起欣赏音乐的快乐,哪一种更快乐?”齐王说:“不如与他人(多数人)一起欣赏音乐快乐。”孟子说:“同少数人一起欣赏音乐的快乐,与同多数人一起欣赏音乐的快乐,哪一种更快乐?”齐王说:“不如与多数人一起欣赏音乐更快乐。”

注释
独乐乐:独自一人欣赏音乐快乐。前一个“乐”欣赏音乐,名词;后一个快乐作动词用,快乐。
不若:比不上。
与众:与大家一起。

简析

  此文探讨了个人独享快乐与分享快乐之间的对比。孟子先提出独乐乐和与人乐乐哪个更快乐的问题,齐王倾向于与人分享快乐,认为共享能带来更大的满足;进而深化问题,询问与少数人分享还是与众人分享哪个更乐,齐王选择与众分享,反映了快乐在广泛传播中的增值效应。这段对话不仅体现了分享的快乐超越独享的哲学思考,也映射出与民同乐、与民共享的政治思想。

猜您喜欢
背诵 拼音 赏析 注释 译文

瓠叶

诗经·小雅·鱼藻之什〔先秦〕

幡幡瓠叶,采之亨之。君子有酒,酌言尝之。

有兔斯首,炮之燔之。君子有酒,酌言献之。

有兔斯首,燔之炙之。君子有酒,酌言酢之。

有兔斯首,燔之炮之。君子有酒,酌言酬之。

背诵 拼音 赏析 注释 译文

泽涸之蛇

《韩非子》〔先秦〕

  泽涸,蛇将徙。有小蛇谓大蛇曰:“子行而我随之,人以为蛇之出行者也,必有杀子者;不如相衔,负我以行,人以我为神君也。”乃相衔负以越公道。人皆避之,曰:“神君也。”
背诵 拼音 赏析 注释 译文

燧人钻木取火

佚名 佚名〔先秦〕

  太古之初,人吮露精,食草木实,山居则食鸟兽,衣其羽皮,近水则食鱼鳖蚌蛤,未有火化,腥臊多,害肠胃。于使(是) 有圣人出,以火德王,造作钻燧出火,教人熟食,铸金作刃,民人大悦,号曰燧人。《古史考》

  民食果蓏蚌蛤,腥臊恶臭而伤害腹胃,民多疾病。有圣人作,钻燧取火以化腥臊,而民说之,使王天下,号曰燧人氏。《韩非子》

  遂明国不识四时昼夜,有火树名遂木,屈盘万顷。后世有圣人,游日月之外,至于其国,息此树下。有鸟若鸹,啄树则灿然火出。圣人感焉,因用小枝钻火,号燧人。《路史》

2025 333诗词古文网 | 诗文 | 名句 | 作者 | 古籍 | 纠错